Cucumis - Gratis on-line vertaal dienst
. .



Vertaling - Engels-Perzisch - Translate or be translated

Huidige statusVertaling
Deze tekst is alleen beschikbaar voor de volgende talen: EngelsFransNederlandsBulgaarsAlbaneesDuitsZweedsArabischTurksRoemeensPortugeesRussischSpaansJapansItaliaansHebreeuwsCatalaansHongaarsBraziliaans PortugeesVereenvoudigd ChineesEsperantoKroatischGrieksServischPoolsDeensLitouwsFinsChinees NoorsKoreaansTsjechischPerzischSlowaaksKoerdischIersAfrikaansThai
Aangevraagde vertalingen: NepaleesNewariUrduVietnamees

Categorie Zin - Computers/Internet

Titel
Translate or be translated
Tekst
Opgestuurd door cucumis
Uitgangs-taal: Engels

Do you want to [1]translate[/1] or to [2]be translated[/2]?
Details voor de vertaling
Keep [tags] untranslated in the translation. Use a punching style because it will be sued as a recurrent text on cucumis.org :) .

Titel
ترجمه کردن یا ترجمه شدن
Vertaling
Perzisch

Vertaald door alireza
Doel-taal: Perzisch

شما می خواهید [1]ترجمه کنید[/1] یا [2]ترجمه شوید[/2]؟
Laatst goedgekeurd of bewerkt door cucumis - 23 januari 2008 10:37