Cucumis - Gratis on-line vertaal dienst
. .



Vertaling - Duits-Catalaans - ... Wenn er plötzlich fragte: Schaust du Eden? ...

Huidige statusVertaling
Deze tekst is alleen beschikbaar voor de volgende talen: DuitsCatalaans

Categorie Poëzie

Titel
... Wenn er plötzlich fragte: Schaust du Eden? ...
Tekst
Opgestuurd door Lev van Pelt
Uitgangs-taal: Duits

[...]
Wenn er plötzlich fragte: Schaust du Eden?
Und ich müsste sagen: Eden brennt.
Details voor de vertaling
Reiner Maria Rilke (1914).
(Third and fourth verses from an uncollected poem, scarcely known, which I began to publish here a few weeks ago.)

Titel
... Quan em demanés tot d’una : Contemples l’Eden ?...
Vertaling
Catalaans

Vertaald door Lev van Pelt
Doel-taal: Catalaans

[...]
Quan em demanés tot d’una : Contemples l’Eden ?
I jo hagués de respondre : L’Eden crema.
Details voor de vertaling
I accept or validate myself what (that which ;-)) nobody else accepts or validates, since time runs fast; and heaven burns deep. Tic-tac...
Laatst goedgekeurd of bewerkt door Lev van Pelt - 5 augustus 2012 01:12