Cucumis - Gratis on-line vertaal dienst
. .



Vertaling - Grieks-Engels - Χαίρομαι που είσαι καλά. Ελπίζω να τα πούμε.

Huidige statusVertaling
Deze tekst is alleen beschikbaar voor de volgende talen: GrieksEngels

Categorie Chat

Deze vertaling aanvraag is "betekenis alleen"
Titel
Χαίρομαι που είσαι καλά. Ελπίζω να τα πούμε.
Tekst
Opgestuurd door daniingrez
Uitgangs-taal: Grieks

Χαίρομαι που είσαι καλά. Ελπίζω να τα πούμε.
Details voor de vertaling
"xairomai pou eisai kala. Elpizo na ta poume"

Titel
That's great that...
Vertaling
Engels

Vertaald door iyyavor
Doel-taal: Engels

It's great that you're doing well. I hope to see you soon.
Details voor de vertaling
Translation into colloquial English- this is how I'd say it anyway.
Laatst goedgekeurd of bewerkt door irini - 5 december 2009 01:36