Cucumis - Gratis on-line vertaal dienst
. .



Vertaling - Servisch-Zweeds - strahinjaaa najbolji decko u celom vozdovcu i...

Huidige statusVertaling
Deze tekst is alleen beschikbaar voor de volgende talen: ServischZweeds

Titel
strahinjaaa najbolji decko u celom vozdovcu i...
Tekst
Opgestuurd door kovacec
Uitgangs-taal: Servisch

strahinjaaa najbolji decko u celom vozdovcu i cmvu

Titel
Strahinjaaa, den bästa killen i hela Voždovac och CMV.
Vertaling
Zweeds

Vertaald door Edyta223
Doel-taal: Zweeds

Strahinjaaa, den bästa killen i hela Voždovac och CMV.
Details voor de vertaling
Centrum Moderna Konster - Centar Modernih Veština
Laatst goedgekeurd of bewerkt door pias - 24 oktober 2009 12:34





Laatste bericht

Auteur
Bericht

22 oktober 2009 16:10

pias
Aantal berichten: 8113
Hej Edyta

"Strahinjaaa är den bästa killen..."

Googlade "Centar Modernih Veština" och fick fram "CMV" (---> engelska: CMS/ Centre for Modern Skills) Jag tycker inte att du behöver översätta det till svenska, då det ju är en organisation/ ett namn... Vad tycker du?

22 oktober 2009 16:11

Edyta223
Aantal berichten: 787
Du har rätt Pias

22 oktober 2009 16:16

pias
Aantal berichten: 8113
Vad snabb du var!

Fast du glömde "den"... Jag korr. det före omröstningen.

24 oktober 2009 12:15

pias
Aantal berichten: 8113
Bridge, please!

CC: Roller-Coaster

24 oktober 2009 12:21

Roller-Coaster
Aantal berichten: 930
Strahinja, the best guy in the whole Vozdovac and in the CMS.

Vozdovac - neighborhood in Belgrade
CMV(Ser)/CMS(Eng) - Center for Modern Skills


24 oktober 2009 12:27

pias
Aantal berichten: 8113
Ah... thanks a lot for your fast reply Bojan.

Have a niice day

24 oktober 2009 12:30

pias
Aantal berichten: 8113
Hej Edyta

Jag gör några små korr. och godkänner din översättning sedan. Före korr.: "Strahinjaaa är den bästa killen i hela Voždovac och CMK."

26 oktober 2009 09:38

Edyta223
Aantal berichten: 787
Tack Pias!

26 oktober 2009 10:09

pias
Aantal berichten: 8113