Cucumis - Gratis on-line vertaal dienst
. .



Vertaling - Engels-Russisch - Really, I never studied it formally. I just...

Huidige statusVertaling
Deze tekst is alleen beschikbaar voor de volgende talen: EngelsVereenvoudigd ChineesGrieksRussisch

Categorie Chat

Titel
Really, I never studied it formally. I just...
Tekst
Opgestuurd door iyyavor
Uitgangs-taal: Engels

Really, I never studied it formally. I just picked it up.
Details voor de vertaling
I keep getting asked how long I had studied a particular language, or how it is that I can converse in that language. I have a difficult time answering if I never really studied the language.

Titel
В действительности я никогда не изучал его систематически...
Vertaling
Russisch

Vertaald door Nikolaius
Doel-taal: Russisch

В действительности, я никогда не изучал его систематически. Я просто выучил его на слух.
Details voor de vertaling
Меня продолжают спрашивать, как долго я изучал определённый язык, или как получилось, что я могу на нём общаться. Мне сложно отвечать на вопрос, действительно ли я никогда не изучал язык.
Laatst goedgekeurd of bewerkt door Sunnybebek - 25 juni 2009 23:31





Laatste bericht

Auteur
Bericht

12 juni 2009 18:55

Siberia
Aantal berichten: 611
if I never really studied the language - если на самом деле я никогда не изучал язык.
I just picked it up - я просто выучил его со слуха.
Но lingvo пишет -> He can only have picked up such excellent English by living in the country for some years — Он смог научиться такому превосходному английскому языку только потому, что жил несколько лет в этой стране

23 juni 2009 11:17

medvedeff
Aantal berichten: 19
мне кажется, что «усвоил отдельные выражения» может сбить с толку. Picked it up, наверно, лучше перевести как «выучил его, просто общаясь, на слух, 'по ходу'»