Cucumis - Gratis on-line vertaal dienst
. .



10Vertaling - Turks-Servisch - selam nasılsın...öncelikle resimdeki kişi ben...

Huidige statusVertaling
Deze tekst is alleen beschikbaar voor de volgende talen: TurksServisch

Categorie Uitdrukking - Liefde/Vriendschap

Titel
selam nasılsın...öncelikle resimdeki kişi ben...
Tekst
Opgestuurd door sweet_eagle11
Uitgangs-taal: Turks

selam nasılsın...öncelikle resimdeki kişi ben değilim,yüz yüzü görüşme ısrarım o yüzdendi,beni görünce beyeniceğini umuyorum..gerçekten sana aşık oldum bana inan.hergün ve her an resimlerine bakıyorum seni birdaha türkiyede görebilme umuduyla yaşıyorum..ve seni daha fazla tanımak istiyorum..lütfen inan...hoşçakal...

Titel
Zdravo kako si? Kao prvo, osoba na toj
Vertaling
Servisch

Vertaald door fikomix
Doel-taal: Servisch

Zdravo kako si? Kao prvo, osoba na toj fotografiji nisam ja. Zato sam insistirao da se nađemo licem u lice. Nadam se da ću ti se dopasti kad me budeš videla…Stvarno sam se zaljubio u tebe. Svaki dan I svaki tren gledam tvoje fotografije. Živim sa nadom da ću te još jednom videti u Turskoj. I želim još bolje da te upoznam.. Molim te veruj mi…Prijatno..
Laatst goedgekeurd of bewerkt door Roller-Coaster - 25 december 2008 10:09