Cucumis - Gratis on-line vertaal dienst
. .



Vertaling - Bulgaars-Spaans - аз бях на лагер на море в Ахтопол.Още първия ден...

Huidige statusVertaling
Deze tekst is alleen beschikbaar voor de volgende talen: BulgaarsSpaans

Deze vertaling aanvraag is "betekenis alleen"
Titel
аз бях на лагер на море в Ахтопол.Още първия ден...
Tekst
Opgestuurd door nikolairey
Uitgangs-taal: Bulgaars

аз бях на лагер на море в Ахтопол.Още първия ден ми мнго хареса също и водата беше хубава.Там видях госпожата по история.Бяхме само деяет дни, но си искарахме чудесно.
Details voor de vertaling
Моля ви трбва ми сега.

Titel
Yo estaba en campamento al mar en Ajtopol. Aún el primer día...
Vertaling
Spaans

Vertaald door evol
Doel-taal: Spaans

Yo estaba en campamento al mar en Ajtopol. Aún el primer día me gustó mucho y el agua también estaba buena. Allí vi a mi profesora de historia. Estabamos sólo para nueve días pero lo pasamos maravilloso.
Laatst goedgekeurd of bewerkt door Lila F. - 7 oktober 2008 09:47