Cucumis - Gratis on-line vertaal dienst
. .



Vertaling - Duits-Albanees - Hey Schatz, nun bist du so weit weg, pass bitte...

Huidige statusVertaling
Deze tekst is alleen beschikbaar voor de volgende talen: DuitsAlbanees

Categorie Vrij schrijven - Liefde/Vriendschap

Titel
Hey Schatz, nun bist du so weit weg, pass bitte...
Tekst
Opgestuurd door SexyLady1988
Uitgangs-taal: Duits

Hey Schatz, nun bist du so weit weg, pass bitte auf dich auf wenn ich dich in der Zeit schon nicht sehen kann dann komm bitte gesund zurück. Ich kenn deine Neugier mach bitte meine kleine Erinnerung erst auf wenn du angekommen bis! Du fehlst mir jetzt schon so sehr ich werd immer an dich denken,Weißt du das du das beste für mich bist? Keine Diskosion, es ist so wie ich es sage!

Titel
Tung zemër, tani je kaq larg, të lutem, ki kujdes
Vertaling
Albanees

Vertaald door tinushja
Doel-taal: Albanees

Tung zemër, tani je kaq larg, të lutem, ki kujdes për veten edhe tani kur unë nuk mund të të shoh, dhe kthehu prapë shëndosh. Unë e njoh kurreshtjen tënde dhe të lutem, përkujtimin e dhënë hape atëherë kur të kesh arritur. Ti më mungon mua tani shumë, do të mendoj gjithnjë për ty. A e di që je gjeja më e mirë për mua? Pa diskutim është kështu si të thashë!
Laatst goedgekeurd of bewerkt door Inulek - 25 maart 2009 21:56