Cucumis - Gratis on-line vertaal dienst
. .



Vertaling - Turks-Spaans - Hasretin bölerken uykularımı Çaresiz gizledim...

Huidige statusVertaling
Deze tekst is alleen beschikbaar voor de volgende talen: TurksEngelsSpaans

Categorie Liedje

Titel
Hasretin bölerken uykularımı Çaresiz gizledim...
Tekst
Opgestuurd door directors
Uitgangs-taal: Turks

Hasretin bölerken uykularımı
Çaresiz gizledim duygularımı
Seni kaybetmenin korkularını
Bir yenebilsem ah bir yenebilsem
Ömrümün yoluna serilgiğini
Gözümde yaş olup dizildiğini
Çocuklar gibi sevindiğimi
Bir görebilsem ah bir görebilsem

Titel
Cuando la añoranza interrumpe mi sueño
Vertaling
Spaans

Vertaald door lilian canale
Doel-taal: Spaans

Cuando la añoranza interrumpe mi sueño
Desesperadamente escondo mis sentimientos
El miedo de perderte
Deseaba poder derrotar, deseaba poder.
Mi vida dispersarse en tu camino
Ser una lágrima a alinearse en mi ojo
Ser feliz como los niños
Deseaba poder ver, deseaba poder.
Laatst goedgekeurd of bewerkt door Francky5591 - 22 juni 2008 02:57