Cucumis - Gratis on-line vertaal dienst
. .



Vertaling - Engels-Russisch - Hello, how are you, I wonder if we could get acquainted,...

Huidige statusVertaling
Deze tekst is alleen beschikbaar voor de volgende talen: TurksRoemeensEngelsDuitsRussischPortugees

Categorie Toespraak - Liefde/Vriendschap

Deze vertaling aanvraag is "betekenis alleen"
Titel
Hello, how are you, I wonder if we could get acquainted,...
Tekst
Opgestuurd door Mc_RaYu
Uitgangs-taal: Engels Vertaald door turkishmiss

Hello, how are you, I wonder if we could get acquainted, I'm giving you my msn address so that we can get in touch. What do you say ? ***@hotmail.com

Titel
Привет, как дела. Я подумал, может быть мы могли бы познакомится.
Vertaling
Russisch

Vertaald door kimbidav
Doel-taal: Russisch

Привет, как дела. Я подумал, может быть мы могли бы познакомится. Я даю тебе свой MSN адрес, чтобы мы могли поддерживать связь. Что скажешь? ***@hotmail.com
Laatst goedgekeurd of bewerkt door RainnSaw - 20 april 2008 21:09