Cucumis - Ókeypis álinju umsetingar tænasta
. .


Fullfíggjaðar umsetingar

Leita
Uppruna mál
Ynskt mál

Úrslit 52221 - 52240 av okkurt um 105991
<< Undanfarin•••••• 112 ••••• 2112 •••• 2512 ••• 2592 •• 2606 2607 2608 2609 2610 2611 2612 2613 2614 2615 2616 2617 •• 2632 ••• 2712 •••• 3112 ••••• 5112 ••••••Næsta >>
200
Uppruna mál
Portugisiskt brasiliskt Estas figuras permitem, de uma maneira geral,...
Estas figuras permitem, de uma maneira geral, evidenciar o comportamento em espiral ascendente na região central do ciclone e descendente nas proximidades das paredes cilindro-cônica, conforme relatado na literatura, seja em ciclones ou hidrociclones
Tradução de na área de engenharia, especificamente, fluidodinâmica computacional

Fullfíggjaðar umsetingar
Enskt On the whole, these pictures allow to evidence...
96
Uppruna mál
Norskt hei. du er du sur på meg. for det virker sånn....
hei.
du er du sur på meg. for det virker sånn. beklager for at jeg ikke kunne komme.
hils til de andre.
gla i deg

Fullfíggjaðar umsetingar
Týkst Hallo.
Polskt Hej
38
Uppruna mál
Hendan umbidna umseting er "Bert meining".
Portugisiskt brasiliskt fala com a tua ally para ficarem nossos aliados
fala com a tua ally para ficarem nossos aliados

Fullfíggjaðar umsetingar
Enskt Tell your ally for them to become our allies
Arabiskt قل لحلفائك ليصبحوا حلفائنا
26
Uppruna mál
Norskt Jeg vil bestille noen produkter
Jeg vil bestille noen produkter

Fullfíggjaðar umsetingar
Týkst Ich würde gerne einige Produkte bestellen
113
Uppruna mál
Turkiskt çok güzelsin diyorum fransızca yazdım ama...
çok güzelsin diyorum fransızca yazdım ama bilmiyorsun demek neyse tekrar söylüyorum fotoğrafların çok güzel bu ara da benim ismim özgür

Fullfíggjaðar umsetingar
Enskt I'm telling you
329
Uppruna mál
Hendan umbidna umseting er "Bert meining".
Enskt şarkı sözlerinin anlamını merak ettim
my baby came down from romania
she was the queen of transylvania
but now we live in suburbia
without ..............

tsiganizatsia tsiganizatsia
come on baby this is what you need
tsiganizatsia tsiganizatsia
everybody dancing to this beat
tsiganizatsia tsiganizatsia
come on baby this is what you need
tsiganizatsia tsiganizatsia

disko disko partizani
parti parti partizani

Fullfíggjaðar umsetingar
Turkiskt bebeğim romanya'dan geçti
405
Uppruna mál
Italskt la fiat 501
Dell'incidente che gli era capitato e delle previsioni del meccanico, non disse nulla al prete, per non togliergli sicurezza e anche per non guastargli il piacere di stare al volante d'un macchinone così potente e sicuro.
Dopo quasi un anno che la Fiat 501 faceva il suo servizio, un giorno, sul rettilineo della Cabianca perse una ruota. Don Fardella fece in tempo a vedersela filare davanti sulla strada, prima che la macchina desse di cozzo contro l'angolo della cascina per poi capottare in un prato.

Fullfíggjaðar umsetingar
Franskt La Fiat 501
11
Uppruna mál
Týkst bist du noch da
bist du noch da

Fullfíggjaðar umsetingar
Turkiskt Daha
14
Uppruna mál
Hendan umbidna umseting er "Bert meining".
Rumenskt stau şi mă gîndesc
stau şi mă gîndesc
americana

Fullfíggjaðar umsetingar
Enskt I'm thinking (about it).
160
Uppruna mál
Rumenskt Fie ca această zi să-ţi deschidă ...
Fie ca această zi să-ţi deschidă poarta unui viitor plin de succese, Dumnezeu să-ţi dea un curcubeu la fiecare furtună, un zâmbet la fiecare lacrimă, sănătate, împliniri şi multă iubire! La mulţi ani!
Pt. ziua aniversara a unei doamne din Scotia. Va multumesc mult!

Fullfíggjaðar umsetingar
Enskt May this day open up the door of a very ...
109
Uppruna mál
Enskt it is clear that the bullwhip effect can lead to...
it is clear that the bullwhip effect can lead to significiant increases in cost and inventory levels throughout the supply chain.

Fullfíggjaðar umsetingar
Turkiskt ticaret
232
Uppruna mál
Enskt My Name is Mrs F. M., a Sierra Leone...
My Name is Mrs F. M., a Sierra Leone refugee,I have decided to contact you
because I am interested in investing in your country the sum of US$11,000,000.00.
[Eleven Million United State Dollars] which was left to me and my only survived son
A. R. M. by my late husband.
<names abbrev.> (05/26/francky)

Fullfíggjaðar umsetingar
Turkiskt adım bayan F.M...
Persiskt من خانم ف.م.، یک پناهنده‌ی سیرالئونی هستم
422
Uppruna mál
Hendan umbidna umseting er "Bert meining".
Enskt quick and in-time INFORMATION on defective...
- quick and in-time INFORMATION on defective products and measures taken by other market inspection bodies
- a DATA BASE covering all and any products distributed throughout Europe including up-to-date information on product INVESTIGATION/TESTING
- EVALUATION TOOLS to compare existing testing/examination methods and to ensure a uniform level of quality
- efficient co-operation with CUSTOMS authorities
- an attractive means to inform Employers, workers and the public about unsafe products

Fullfíggjaðar umsetingar
Turkiskt çabuk ve zamanında bilgi..
389
Uppruna mál
Rumenskt Participare Concurs Internaţional
Stimată doamnă,
Am trimis pe data de 6 martie suma de 3575 EUR reprezentând avans pentru 51 de persoane. Nu am primit încă o confirmare în acest sens din partea Dvs.
Totodată, nu avem vreo confirmare a programului nostru de Concurs din partea Comisiei Artistice, partiturile fiind trimise în 7 exemplare din luna decembrie.
Menţionăm că deplasarea ansamblului se va efectua cu autocarul, întrucât am reuşit să accesăm o sponsorizare în acest sens.
Asteptăm cu interes răspunsul Dvs.
engleza americana

Fullfíggjaðar umsetingar
Enskt International Contest participation
121
10Uppruna mál10
Turkiskt hissetsen sevdigimi
Seviyorum diye
Bu karpris neden
Kaçma sen benden
Kopamam senden

Hissetsen sevdigimi
Havalara uçarim
Anlasan birde beni
Aklimi kaçiririm

Fullfíggjaðar umsetingar
Russiskt Если почувствуешь мою любовь
Enskt If you feel my love...
Portugisiskt brasiliskt Eu amo você, você diz
Arabiskt شعر
Bosniskt Ako osećaš moju ljubav...
Týkst Wenn du meine Liebe spürst...
257
569Uppruna mál
Hendan umbidna umseting er "Bert meining".569
Enskt Each small candle
Not the torturer will scare me
Nor the body's final fall
Nor the barrels of death's rifles
Nor the shadows on the wall
Nor the night when to the ground
The last dim star of pain is hurled
But the blind indifference
Of a merciless unfeeling world

And each small candle
Lights a corner of the dark...
From a song by Roger Waters
Source: http://www.roger-waters.com/candle.html

Please keep sense and meaning, translations have not necessarily got to be as poetical (but if you have nice lyrical ideas, don't hesitate to use them).^^





Fullfíggjaðar umsetingar
Týkst Jede noch so kleine Kerze
Italskt Ogni piccola candela
Portugisiskt brasiliskt Cada pequena vela
Portugisiskt Cada pequena vela
Turkiskt Her küçük mum
Kinesiskt 每盞小燭火
Franskt Chaque petite bougie
Grikskt Κάθε μικρό κερί
Serbiskt Svaka mala sveća
Spanskt Cada pequeña vela
Danskt Hvert lille lys
Ungarskt Minden kis gyertya
Kinesiskt einfalt 每支细小的蜡烛
Arabiskt كلّ شمعة صغيرة
Hebraiskt כל נר קטן
Hollendskt Elke kleine kaars
Polskt Każda mała świeczka
Russiskt Каждая маленькая свечка
Ukrainskt Кожна маленька свічка
Bulgarskt Всяка мъничка свещичка
Rumenskt Fiecare mică lumânare
Albanskt Çdo qiri i vogël
Svenskt Varje litet ljus
Norskt Hver litet lys
Finskt Jokainen pieni kynttilä
Kekkiskt Každá malá svíčka
Bosniskt Svaka mala svjeća
Kroatiskt Svaka mala svijeca
Persiskt هر شمع کوچکی
Japanskt 小さなろうそくそれぞれが
Slovakiskt Každá sviečočka
Latín quisque candela quamvis sit parva
Koreiskt 각각의 작은 촛불
Litavskt Kiekviena maža žvakelė
Klingon Hoch weQ mach
15
Uppruna mál
Rumenskt buna ziua. ce faci?
buna ziua. ce faci?

Fullfíggjaðar umsetingar
Ungarskt Üdv. Mit csinálsz?
<< Undanfarin•••••• 112 ••••• 2112 •••• 2512 ••• 2592 •• 2606 2607 2608 2609 2610 2611 2612 2613 2614 2615 2616 2617 •• 2632 ••• 2712 •••• 3112 ••••• 5112 ••••••Næsta >>