Cucumis - Ókeypis álinju umsetingar tænasta
. .


Yndis umsetingar

Leita
Uppruna mál
Ynskt mál

Úrslit 2741 - 2760 av okkurt um 3035
<< Undanfarin•••• 38 ••• 118 •• 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143 ••Næsta >>
125
10Uppruna mál
Hendan umbidna umseting er "Bert meining".10
Turkiskt Bir yağmur damlası seni seviyorum anlamı...
Bir yağmur damlası seni seviyorum anlamı taşısaydı ve sen bana seni ne kadar sevdiğimi soracak olsaydın, inan ki birtanem her gün yağmur yağardı. aşkım

Fullfíggjaðar umsetingar
Enskt If one rain drop carried the meaning...
Bulgarskt Ако една капка дъжд носеше ...
53
10Uppruna mál
Hendan umbidna umseting er "Bert meining".10
Svenskt Jag älskar dig för evigt du är mitt allt mitt...
Jag älskar dig för evigt
Du betyder allt för mig.
Jag älskar dig för evigt
Du betyder allt för mig.
Vi för alltid
~
Bridge by pias:
"I love you forever
You mean everything to me.

<edit> took the last sentence off ("Vi för alltid" : "We forever" (forever you and me)") as it has no conjugated verb-which is compulsory in the translation requests here-</edit>

Fullfíggjaðar umsetingar
Mongolskt Би чамд хайртай
113
10Uppruna mál10
Enskt Hi Darling. I'm sure that everything will be...
Hi Darling. I'm sure that everything will be fine. Don't worry Honey, im with you at all times even though you're so far away from me.
Well ... basically thats what i need to tell somebody who is in trouble now and i just want to comfort him.

Fullfíggjaðar umsetingar
Bosniskt Zdravo dragi. Sigurna sam da ...
Albanskt Përshëndetje e dashur. Jam i sigurt se gjithçka do të jetë
13
10Uppruna mál
Hendan umbidna umseting er "Bert meining".10
Turkiskt Sen Kalbindesim
Sen kalbimdesin.
before: "Sen Kalbindesim"

Fullfíggjaðar umsetingar
Spanskt Estás en mi corazón.
63
10Uppruna mál
Hendan umbidna umseting er "Bert meining".10
Enskt Please forgive me. I didn't want to say that....
Please forgive me. I didn't want to say that. Believe me, I'm really sorry.

Fullfíggjaðar umsetingar
Turkiskt Lütfen beni affet. Onu demek istemedim...
212
10Uppruna mál10
Turkiskt Şimdi soruna cevap verebilirim.evet öptüğüm çok...
Şimdi soruna cevap verebilirim.evet birisini öptüm o öptüğüm kişi benim herşeyimdi ama artık o yok çünkü beni "aldattı" bu yüzden erkeklere güvenmiyorum.ama sanki sen başkasın senle yaşadığım kötü şeyleri unuttum inan bana..Belkide sana aşık oluyorumdur.

Fullfíggjaðar umsetingar
Enskt Now I can answer to your question. ...
73
10Uppruna mál10
Enskt Hello, how are you, are you fine? I don't know...
Hello, how are you, are you fine?
I don't know if you remember me?

Have a nice day

Fullfíggjaðar umsetingar
Turkiskt Merhaba, nasılsınız, iyimisiniz?
33
10Uppruna mál
Hendan umbidna umseting er "Bert meining".10
Enskt my love, how's your work? are you busy?
my love, how's your work? are you busy?

Fullfíggjaðar umsetingar
Turkiskt Aşkım
111
10Uppruna mál10
Russiskt tesekkur ederım
Привет все хорошо. Приятно было получить твое письмо. Следующий раз только на следующий год то есть летом
Как дела у тебя ? как работа?

Fullfíggjaðar umsetingar
Turkiskt Selam, her ÅŸey iyi...
Enskt tesekkur ederım
28
10Uppruna mál10
Japanskt ima nani shiteiru no?
ima nani shiteiru no?

Before edits : "ıma nanı shteruno" (08/12/francky thanks to Marija and Ian's notifications)

Fullfíggjaðar umsetingar
Enskt What are you doing now?
Turkiskt Şimdi ne yapıyorsun?
24
10Uppruna mál
Hendan umbidna umseting er "Bert meining".10
Serbiskt izvinjavam se ne razumijem te
izvinjavam se ne razumijem te
biri yazdı baan ne yazdı anlayamadım

Fullfíggjaðar umsetingar
Turkiskt afedersin, seni anlamıyorum
Týkst Ich verstehe nicht
221
10Uppruna mál
Hendan umbidna umseting er "Bert meining".10
Turkiskt Ne hasta bekler sabahı, Ne taze ölüyü mezar. Ne...
Ne hasta bekler sabahı,
Ne taze ölüyü mezar.
Ne de şeytan, bir günahı,
Seni beklediÄŸim kadar.

Geçti istemem gelmeni,
YokluÄŸunda buldum seni;
Bırak vehmimde gölgeni,
Gelme, artık neye yarar?

Necip Fazıl Kısakürek
Arkadaşlar,çok sevdiğim bir şiir...Lütfen anlamını kaybetmesin...Şimdiden elinize,emeğinize sağlık...

Fullfíggjaðar umsetingar
Grikskt Όσο περιμένω εγώ εσένα...
94
10Uppruna mál
Hendan umbidna umseting er "Bert meining".10
Albanskt Hajde Kosovë hajde...
Hajde Kosovë hajde, si bre a nuk mujte me gjet femër? del me travestita bre djal, mos bre se na koritët.
pensamento.

Fullfíggjaðar umsetingar
Italskt Dai, Kosovo, dai! Come non hai potuto trovare...
134
10Uppruna mál10
Turkiskt Ne yap et benim neden o belali bölüge düsügümü...
Ne yap et benim neden o belalı bölüğe düştüğümü öğren Lütfü Efendi...!! Bu işte bir iş var... 21 günlük askerin Şırnak’ta ne işi var!? Beni en kısa zamanda ara!!
b.edit:Ne yap et benim neden o belali bölüge düsügümü ögren Lütfü Efendi...!! Bu iste bir is var... 21 günlük askerin Sirnak’ta ne isi var!? Beni en kisa zamanda ara!!/cheesecake

Fullfíggjaðar umsetingar
Enskt Lütfü Effendi
Portugisiskt brasiliskt Senhor Lütfü
32
10Uppruna mál10
Turkiskt kımseyı sevmedım ben senden daha güzel
kımseyı sevmedım ben senden daha güzel

Fullfíggjaðar umsetingar
Enskt I have never loved anyone more beautiful than you.
13
10Uppruna mál10
Enskt We-need-experts!
We need experts!
Try to keep it short, it's a title that will be also used in a menu. Free translation. The page will be about the languages where there are not enough experts.

Fullfíggjaðar umsetingar
Arabiskt نحتاج خبراءا!
Ungarskt Szükségünk van szakértőkre!
Kroatiskt Trebamo stručnjake!
Spanskt necesitamos expertos
Rumenskt Căutăm experţi!
Turkiskt Uzmanlara ihtiyacımız var.
Grikskt Χρειαζόμαστε ειδικούς!
Bulgarskt Нуждаем се от експерти!
Portugisiskt brasiliskt Precisamos-de-especialistas!
Svenskt Vi behöver experter!
Japanskt エキスパート求む!
Hollendskt We hebben experts nodig!
Finskt Tarvitsemme asiantuntijoita!
Esperanto Ni-bezonas-spertulojn!
Katalanskt necessitem experts
Danskt Vi-har-brug-for-eksperter!
Italskt Cerchiamo-esperti
Týkst Wir brauchen Experten!
Kinesiskt einfalt 我们—需要—专家!
Kinesiskt 我們—需要—專家!
Slovakiskt Potrebujeme expertov!
Bretonskt Efer hon eus deus tud a vicher !
Koreiskt 숙련자가 필요합니다!
Kekkiskt Potřebujeme odborníky
Portugisiskt Necessitamos de especialistas !
Litavskt Mums reikia ekspertų!
Polskt potrzebujemy ekspertów
Norskt Vi trenger eksperter!
Ukrainskt Нам потрібні експерти!
Serbiskt Potrebni su nam stručnjaci!
Russiskt Нам нужны эксперты!
Bosniskt Potrebni su nam strucnjaci!
Føroyskt Okkum-tørvar-serfrøðingum!
Estiskt me-vajame-eksperte!
Lettiskt Vajadzīgs eksperts!
Hebraiskt אנו זקוקים למומחים!
Albanskt kerkojmë ekspertë!
Franskt Besoin-experts
Klingon pIn DIpoQ!
Persiskt ما به متخصص نیاز داریم!
Indonesiskt Orang-orang ahli perlu!
Tagalog Kailangan namin ng mga eksperto!
Íslenskt Okkur vantar sérfræðinga
Georgiskt გვესაჭიროება ექსპერტები!
Kurdiskt Pêwistiya me bi kesên pispor heye!
Frísiskt Wy binne experts nedich!
Hindiskt हमें विशेषज्ञ चाहिये
Afrikaans Ons-benodig-deskundiges!
Írskt Tá saineolaithe at teastáil uainn!
Makedonskt Ни требаат експерти !
Tai เราต้องการผู้เชี่ยวชาญ!
Aserbadjanskt Başbilənlərə-ehtiyacımız-var!
Slovenskt Potrebujemo strokovnjake!
Vjetnamesiskt chúng tôi-cần-những chuyên gia
178
10Uppruna mál10
Rumenskt Voiam să îţi spun că îmi este foarte dor de tine...
Voiam să îţi spun că îmi este foarte dor de tine şi îmi va fi foarte greu departe de tine. Nu ştiu cum va fi pentru tine, însă eu nu voi trece uşor peste momentele petrecute alături de tine. Sper să nu mă uiţi niciodată...
<edit>"mometele" with "momentele"</edit> (09/07/francky)

Fullfíggjaðar umsetingar
Enskt I wanted to...
Grikskt Ήθελα να σου πω ότι μου λείπεις...
<< Undanfarin•••• 38 ••• 118 •• 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143 ••Næsta >>