Cucumis - Ókeypis álinju umsetingar tænasta
. .



10Umseting - Enskt-Georgiskt - We-need-experts!

Núverðandi støðaUmseting
Hesin teksturin er tøkur í fylgjandi málum: EnsktArabisktUngarsktKroatisktSpansktRumensktTurkisktGriksktBulgarsktPortugisiskt brasilisktSvensktJapansktHollendsktFinsktEsperantoKatalansktDansktItalsktTýkstKinesiskt einfaltKinesisktSlovakisktBretonsktKoreisktKekkisktPortugisisktLitavsktPolsktNorsktUkrainsktSerbisktRussisktBosnisktFøroysktEstisktLettisktHebraisktAlbansktFransktKlingonPersisktIndonesisktTagalogÍslensktGeorgisktKurdisktFrísisktHindisktAfrikaansÍrsktMakedonsktTaiAserbadjansktSlovensktVjetnamesiskt

Heiti
We-need-experts!
Tekstur
Framborið av cucumis
Uppruna mál: Enskt

We need experts!
Viðmerking um umsetingina
Try to keep it short, it's a title that will be also used in a menu. Free translation. The page will be about the languages where there are not enough experts.

Heiti
გვესაჭიროება ექსპერტები!
Umseting
Georgiskt

Umsett av anna-geo
Ynskt mál: Georgiskt

გვესაჭიროება ექსპერტები!
Viðmerking um umsetingina
This translation is good, just I would love to add that if you mean here experts like really experts this is correct, but if you mean just translators instead of the last word will be:მთარგმნელები
Góðkent av anna-geo - 8 Apríl 2008 22:51





Síðstu boð

Høvundur
Eini boð

13 November 2007 11:31

anna-geo
Tal av boðum: 22
gvesachiroeba exspertebi!