Cucumis - Ókeypis álinju umsetingar tænasta
. .



Umseting - Enskt-Serbiskt - Translation-translator's-requestor's

Núverðandi støðaUmseting
Hesin teksturin er tøkur í fylgjandi málum: EnsktTýkstTurkisktKatalansktJapansktSpansktRussisktEsperantoFransktBulgarsktRumensktArabisktPortugisisktHebraisktItalsktAlbansktSvensktKekkisktHindisktKinesiskt einfaltGriksktSerbisktLitavsktDansktFinsktKinesisktUngarsktKroatisktEnsktNorsktKoreisktPersisktSlovakisktAfrikaansMongolsktVjetnamesiskt
Umbidnar umsetingar: UrduKurdisktÍrskt

Bólkur Heimasíða / Loggur / Torg - Teldur / Alnet

Heiti
Translation-translator's-requestor's
Tekstur
Framborið av cucumis
Uppruna mál: Enskt

When accepting a translation, the points are credited to the translator's account and debited from the requestor's account

Heiti
Prevod-prevodioca-zahtevaoca
Umseting
Serbiskt

Umsett av Cinderella
Ynskt mál: Serbiskt

Kada prihvatate jedan prevod, poeni odlaze na racun prevodioca i skidaju se sa racuna osobe koja je trazila prevod
Góðkent av cucumis - 25 Oktober 2006 12:29