Cucumis - Ókeypis álinju umsetingar tænasta
. .



Umseting - Enskt-Arabiskt - Translation-translator's-requestor's

Núverðandi støðaUmseting
Hesin teksturin er tøkur í fylgjandi málum: EnsktTýkstTurkisktKatalansktJapansktSpansktRussisktEsperantoFransktBulgarsktRumensktArabisktPortugisisktHebraisktItalsktAlbansktSvensktKekkisktHindisktKinesiskt einfaltGriksktSerbisktLitavsktDansktFinsktKinesisktUngarsktKroatisktEnsktNorsktKoreisktPersisktSlovakisktAfrikaansMongolsktVjetnamesiskt
Umbidnar umsetingar: UrduKurdisktÍrskt

Bólkur Heimasíða / Loggur / Torg - Teldur / Alnet

Heiti
Translation-translator's-requestor's
Tekstur
Framborið av cucumis
Uppruna mál: Enskt

When accepting a translation, the points are credited to the translator's account and debited from the requestor's account

Heiti
ترجمة-مترجمون-الطالبون
Umseting
Arabiskt

Umsett av marhaban
Ynskt mál: Arabiskt

عند قبول الترجمة، تضاف النقاط إلى حسابِ المترجمينَ وتنقص مِنْ حسابِ الطالبين
1 September 2005 20:50