Cucumis - Ókeypis álinju umsetingar tænasta
. .



Umseting - Enskt-Litavskt - Translation-translator's-requestor's

Núverðandi støðaUmseting
Hesin teksturin er tøkur í fylgjandi málum: EnsktTýkstTurkisktKatalansktJapansktSpansktRussisktEsperantoFransktBulgarsktRumensktArabisktPortugisisktHebraisktItalsktAlbansktSvensktKekkisktHindisktKinesiskt einfaltGriksktSerbisktLitavsktDansktFinsktKinesisktUngarsktKroatisktEnsktNorsktKoreisktPersisktSlovakisktAfrikaansMongolsktVjetnamesiskt
Umbidnar umsetingar: UrduKurdisktÍrskt

Bólkur Heimasíða / Loggur / Torg - Teldur / Alnet

Heiti
Translation-translator's-requestor's
Tekstur
Framborið av cucumis
Uppruna mál: Enskt

When accepting a translation, the points are credited to the translator's account and debited from the requestor's account

Heiti
Vertimas-vertÄ—jai-pateikÄ—jai
Umseting
Litavskt

Umsett av Rapolas
Ynskt mál: Litavskt

Priėmus vertimą, nustatytas taškų kiekis išskaičiuojamas iš pateikėjo sąskaitos ir pervedamas į vertėjo sąskaitą
Góðkent av cucumis - 21 November 2006 17:45