Cucumis - Ókeypis álinju umsetingar tænasta
. .



Umseting - Enskt-Svenskt - Rejected-translation-confirmed

Núverðandi støðaUmseting
Hesin teksturin er tøkur í fylgjandi málum: EnsktTýkstTurkisktKatalansktJapansktSpansktRussisktEsperantoFransktPortugisisktBulgarsktRumensktArabisktHebraisktItalsktAlbansktPolsktSvensktKekkisktHindisktKinesiskt einfaltKinesisktAfrikaansGriksktSerbisktDansktFinsktUngarsktKroatisktNorsktKoreisktPersisktLitavsktSlovakisktMongolsktVjetnamesiskt
Umbidnar umsetingar: UrduKurdisktÍrskt

Heiti
Rejected-translation-confirmed
Tekstur
Framborið av cucumis
Uppruna mál: Enskt

Rejected translation to be confirmed
Viðmerking um umsetingina
(singular)

Heiti
Förkstad-översättning-godkänd
Umseting
Svenskt

Umsett av kdhenrik
Ynskt mál: Svenskt

Förkastad översättning som ska godkännas
Viðmerking um umsetingina
In swedish confirmed is "bekräftad". But isn't the word in this context more like approved or accepted = "godkänd"
27 Oktober 2005 22:14