Cucumis - Ókeypis álinju umsetingar tænasta
. .



20Umseting - Portugisiskt brasiliskt-Turkiskt - "Minha linda e bela, flor Lilás."

Núverðandi støðaUmseting
Hesin teksturin er tøkur í fylgjandi málum: Portugisiskt brasilisktKroatisktSpansktTýkstPolsktItalsktGriksktDansktFransktEnsktKinesisktTurkisktRussisktKinesiskt einfaltHebraisktArabisktJapansktHollendsktKoreisktLatín

Bólkur Setningur

Hendan umbidna umseting er "Bert meining".
Heiti
"Minha linda e bela, flor Lilás."
Tekstur
Framborið av lilás
Uppruna mál: Portugisiskt brasiliskt

"Minha linda e bela, flor Lilás."
Viðmerking um umsetingina
<Admin's remark>
This request is no longer acceptable according to our new submission rules.

Heiti
"Benim güzel leylak çiçeğim."
Umseting
Turkiskt

Umsett av turkishmiss
Ynskt mál: Turkiskt

"benim tatlı ve güzel leylak çiçeğim."
Viðmerking um umsetingina
<Admin's remark>
This request is no longer acceptable according to our new submission rules.
Góðkent av pias - 12 Desember 2010 08:53