Cucumis - Ókeypis álinju umsetingar tænasta
. .



Umseting - Albanskt-Franskt - zippate la boc

Núverðandi støðaUmseting
Hesin teksturin er tøkur í fylgjandi málum: AlbansktFransktEnsktItalskt

Heiti
zippate la boc
Tekstur
Framborið av gooooooooogol!hehe
Uppruna mál: Albanskt

zippate la boc

Heiti
Ferme-la
Umseting
Franskt

Umsett av Francky5591
Ynskt mál: Franskt

Ferme-la
Góðkent av Francky5591 - 21 Mars 2007 16:27





Síðstu boð

Høvundur
Eini boð

21 Mars 2007 18:00

nava91
Tal av boðum: 1268
Es-tu sûr, Francky? N'y a-t-il pas un C.O? "boc" n'est-ce pas "bouche"?

21 Mars 2007 18:09

Francky5591
Tal av boðum: 12396
oui, mais en français, c'est sous entendu, quand on dit "ferme-la", cela veut dire : "ferme ta bouche (ou "ferme ta gueule", qui est plus rude)
"ferme-la" est très employé

21 Mars 2007 18:12

Francky5591
Tal av boðum: 12396
Et en fait, on ne dit pas "ferme ta bouche", on dit "ferme-la" (ou ferme ta gueule, mais bon, j'ai préféré "ferme-la", c'est plus sobre, non?

21 Mars 2007 18:12

nava91
Tal av boðum: 1268
Ah! Ok! Merci! J'ai compris! Alors, je vais modifier par "Zitto!"

21 Mars 2007 18:38

pirulito
Tal av boðum: 1180
bouche = gojë (albanais)!!!!