Cucumis - Ókeypis álinju umsetingar tænasta
. .



Umseting - Enskt-Bulgarskt - I wish you and your family a wonderfull christmas

Núverðandi støðaUmseting
Hesin teksturin er tøkur í fylgjandi málum: EnsktFransktBulgarskt

Bólkur Dagliga lívið - Heim / Húski

Heiti
I wish you and your family a wonderfull christmas
Tekstur
Framborið av ejdewit
Uppruna mál: Enskt

I wish you and your family a wonderfull christmas and a happy new year. The year that I will finally meet grandma Eli

Heiti
Желая на теб и на семейството ти една Великолепна Коледа
Umseting
Bulgarskt

Umsett av tempest
Ynskt mál: Bulgarskt

Желая на теб и на семейството ти една Великолепна Коледа и Весела Нова Година. Годината, през която най после ще видя баба Ели
Viðmerking um umsetingina
Translation is done assuming that "you" and "your" refer to someone you know and are close with. If you address someone more officially you have to use a different expression in Bulgarian. "Meet" in Bulgarian may translate as "see for the first time", "get introduced to someone", "see" or "come across". In this case I translated it as "see" as I am not sure what the case is!
Góðkent av tempest - 15 Desember 2006 21:11