Cucumis - Ókeypis álinju umsetingar tænasta
. .



Umseting - Turkiskt-Enskt - Sende hiçbir şeye üzülme çünkü seni çok seviyorum...

Núverðandi støðaUmseting
Hesin teksturin er tøkur í fylgjandi málum: TurkisktEnsktFranskt

Heiti
Sende hiçbir şeye üzülme çünkü seni çok seviyorum...
Tekstur
Framborið av ÅŸevval_
Uppruna mál: Turkiskt

Sen de hiçbir şeye üzülme çünkü ; seni çok seviyorum aşkım .

Heiti
I love you.
Umseting
Enskt

Umsett av merdogan
Ynskt mál: Enskt

You don't need to be sorry about anything either; I love you very much, my love.
Viðmerking um umsetingina
sad or sorry
Góðkent av Lein - 23 Apríl 2012 11:59





Síðstu boð

Høvundur
Eini boð

20 Apríl 2012 22:02

kafetzou
Tal av boðum: 7963
You don't need to be sorry about anything either; I love you very much, my love.

20 Apríl 2012 22:04

kafetzou
Tal av boðum: 7963
sad or sorry

21 Apríl 2012 11:29

Mesud2991
Tal av boðum: 1331
I agree with kafetzou. (for nothing --> boÅŸuna)

Don't know what kind of difference "be sad" and "be sorry" have.

21 Apríl 2012 18:17

kafetzou
Tal av boðum: 7963
be sad = in general
be sorry = because of something specific, usually done by the person him/herself.