Cucumis - Ókeypis álinju umsetingar tænasta
. .



Umseting - Portugisiskt brasiliskt-Esperanto - Enobreça a alma

Núverðandi støðaUmseting
Hesin teksturin er tøkur í fylgjandi málum: Portugisiskt brasilisktEsperantoLatínAfrikaans

Bólkur Setningur - Mentan

Heiti
Enobreça a alma
Tekstur
Framborið av Belith
Uppruna mál: Portugisiskt brasiliskt

Enobreça a alma
Viðmerking um umsetingina
Frase para tatuagem

Heiti
Nobligu la animon
Umseting
Esperanto

Umsett av sudastelaro
Ynskt mál: Esperanto

Nobligu la animon.
Viðmerking um umsetingina
Nobligu la animon é a tradução literal.

Se busca no sentido "Enobreça a (sua) alma",
é mais preciso: "Nobligu vian animon".
Góðkent av zciric - 9 Mai 2011 07:44