Cucumis - Ókeypis álinju umsetingar tænasta
. .



Umseting - Grikskt-Russiskt - αγαπούλα μου, είμαι τρελός για σένα

Núverðandi støðaUmseting
Hesin teksturin er tøkur í fylgjandi málum: GriksktRussisktHollendskt

Bólkur Í vanligaru talu - Kærleiki / Vinskapur

Hendan umbidna umseting er "Bert meining".
Heiti
αγαπούλα μου, είμαι τρελός για σένα
Tekstur
Framborið av Svetlik
Uppruna mál: Grikskt

αγαπούλα μου, είμαι τρελός για σένα

Viðmerking um umsetingina
Before edit : "agapoula mou ime trelos ia sena" <edit></edit> (02/18/francky thanks to galka's notification)

Heiti
Любовь моя! Схожу по тебе с ума
Umseting
Russiskt

Umsett av Voice_M
Ynskt mál: Russiskt

Любовь моя! Схожу по тебе с ума
Viðmerking um umsetingina
agapoula - уменьшительное от "agapi(любовь)";
Góðkent av Garret - 6 November 2008 08:03





Síðstu boð

Høvundur
Eini boð

3 November 2008 09:31
χάρηκα πολύ για την γνωριμία