Cucumis - Ókeypis álinju umsetingar tænasta
. .



Umseting - Japanskt-Portugisiskt brasiliskt - 聞こえる?私はまだ愛する、キシ。

Núverðandi støðaUmseting
Hesin teksturin er tøkur í fylgjandi málum: JapansktPortugisiskt brasilisktEnskt

Heiti
聞こえる?私はまだ愛する、キシ。
Tekstur
Framborið av mura99
Uppruna mál: Japanskt

聞こえる?私はまだ愛する、キシ。
Viðmerking um umsetingina
聞こえる?私はまだ愛する、キシ。

Heiti
conseguiu ouvir? eu ainda te amo. kishi.
Umseting
Portugisiskt brasiliskt

Umsett av 池泉 うげんじ
Ynskt mál: Portugisiskt brasiliskt

Consegue ouvir? Eu ainda amo... kishi.
Viðmerking um umsetingina
Eu ainda amo...
O texto em japonês não diz o que ou quem é amado.
Góðkent av casper tavernello - 11 September 2008 07:12





Síðstu boð

Høvundur
Eini boð

11 September 2008 01:10

casper tavernello
Tal av boðum: 5057
Another one.
Is it: Did you manage to hear?
I still love you. Kishi.

CC: IanMegill2

11 September 2008 06:54

IanMegill2
Tal av boðum: 1671
This is strange Japanese.
Can you hear (me/it)?
I still love (no object; this is strange Japanese).
Kishi (a person's name, but without a"yori" or an "e" after it, which would indicate that it was written either by or to this person: this is strange Japanese too).

11 September 2008 07:12

casper tavernello
Tal av boðum: 5057
Thanks Ian.