Cucumis - Ókeypis álinju umsetingar tænasta
. .



Umseting - Enskt-Danskt - Commenting-translate-languages

Núverðandi støðaUmseting
Hesin teksturin er tøkur í fylgjandi málum: EnsktArabisktRumensktKatalansktSpansktTurkisktKinesisktAlbansktItalsktPortugisiskt brasilisktPortugisisktPolsktTýkstKinesiskt einfaltBulgarsktHollendsktEsperantoSvensktRussisktHebraisktDansktUngarsktKekkiskt

Heiti
Commenting-translate-languages
Tekstur
Framborið av cucumis
Uppruna mál: Enskt

If you can speak english, it is the best choice for commenting the lesson as it is widely spoken over the world and can easily be used as a base to translate the lesson into other languages.

Heiti
Kommentering-oversæt-sprog
Umseting
Danskt

Umsett av apovlsen
Ynskt mál: Danskt

Hvis du kan tale engelsk, er dette det fortrukne sprog til kommentering af lektioner. Det skyldes, at engelsk forstås i det meste af verden og derfor lettere kan bruges som basis for oversættelser.
Góðkent av wkn - 28 November 2006 20:59