Cucumis - Ókeypis álinju umsetingar tænasta
. .



Umseting - Enskt-Spanskt - Commenting-translate-languages

Núverðandi støðaUmseting
Hesin teksturin er tøkur í fylgjandi málum: EnsktArabisktRumensktKatalansktSpansktTurkisktKinesisktAlbansktItalsktPortugisiskt brasilisktPortugisisktPolsktTýkstKinesiskt einfaltBulgarsktHollendsktEsperantoSvensktRussisktHebraisktDansktUngarsktKekkiskt

Heiti
Commenting-translate-languages
Tekstur
Framborið av cucumis
Uppruna mál: Enskt

If you can speak english, it is the best choice for commenting the lesson as it is widely spoken over the world and can easily be used as a base to translate the lesson into other languages.

Heiti
Comentar-traducir-idiomas
Umseting
Spanskt

Umsett av Lila F.
Ynskt mál: Spanskt

Si puedes hablar inglés, ésta es la mejor opción para comentar la lección ya que es hablado extensamente en el mundo y puede ser usado fácilmente como base para traducir la lección a otros idiomas.
20 Desember 2005 00:07