Cucumis - Ókeypis álinju umsetingar tænasta
. .



Umseting - Turkiskt-Russiskt - tanışabilir miyiz? bu gece beraber takılalım mı?...

Núverðandi støðaUmseting
Hesin teksturin er tøkur í fylgjandi málum: TurkisktEnsktRussisktFransktTýkst

Bólkur Kærleiki / Vinskapur

Heiti
tanışabilir miyiz? bu gece beraber takılalım mı?...
Tekstur
Framborið av playboy42
Uppruna mál: Turkiskt

tanışabilir miyiz? bu gece beraber takılalım mı? bir yerlerde oturur birşeyler içeriz. gece bizi nereye sürüklerse oraya gideriz.
Viðmerking um umsetingina
ingiliz ingilizcesi veya amerikan ingilizcesi.

Heiti
Знакомство
Umseting
Russiskt

Umsett av Olga230980
Ynskt mál: Russiskt

Мы можем познакомиться? Этой ночью вместе "зависнем"? Где-нибудь посидим, что-нибудь выпьем. Если ночь нас куда забросит (поманит,вовлечет), туда и поедем.
Góðkent av ramarren - 14 Juli 2008 09:32





Síðstu boð

Høvundur
Eini boð

13 Juli 2008 15:45

Piagabriella
Tal av boðum: 641
забросит (поманит,вовлечет), Only one of these words should be chosen and the other ones put just in a comments, if "kept" at all