Cucumis - Kostenloser Online-Übersetzungsdienst
. .



Übersetzung - Englisch-Spanisch - definition of vital and secondary personality and...

momentaner StatusÜbersetzung
Dieser Text ist in den folgenden Sprachen erhältlich: EnglischSpanischArabisch

Kategorie Satz - Gesellschaft / Leute / Politik

Titel
definition of vital and secondary personality and...
Text
Übermittelt von zaidita
Herkunftssprache: Englisch

Personality Traits: definition of vital and secondary personality and character traits that the ideal candidate would possess, including at least three important areas: interpersonal relations, mental processes, and the area of energy, anxiety, and emotions.
Bemerkungen zur Übersetzung
"vital", puede parecer muy básico, pero vital aquí sería "principal"? esto porque se habla de "secundaria"?
Espero vuestra ayuda.

Titel
Definición de los rasgos primarios y secundarios de la personalidad y del carácter
Übersetzung
Spanisch

Übersetzt von María17
Zielsprache: Spanisch

Rasgos de la personalidad: definición de los rasgos primarios y secundarios de la personalidad y del carácter que el candidato ideal debe poseer, incluyendo al menos tres áreas importantes: relaciones interpersonales, procesos mentales y el área de energía, ansiedad y emociones.
Zuletzt bestätigt oder bearbeitet von guilon - 25 Oktober 2007 23:37





Letzte Beiträge

Autor
Beitrag

25 Oktober 2007 23:37

guilon
Anzahl der Beiträge: 1549
Para mí "vital" en este caso será primarios, principales, esenciales, fundamentales, en oposición a secundarios.

La primera oración la he cambiado entera, tal y como queda me parece fiel al original en inglés.

26 Oktober 2007 11:55

zaidita
Anzahl der Beiträge: 38
Ok, estoy de acuerdo, me parece muy adecuada la traducción y la voy a incorporar a mi trabajo. Gracias por la ayuda.