Cucumis - Kostenloser Online-Übersetzungsdienst
. .



Übersetzung - Spanisch-Englisch - felicidades'

momentaner StatusÜbersetzung
Dieser Text ist in den folgenden Sprachen erhältlich: SpanischFranzösischEnglisch

Kategorie Umgangssprachlich

Titel
felicidades'
Text
Übermittelt von dgrant
Herkunftssprache: Spanisch

felicidades'
qué onda gordo espero que les esté yendo bien en Yaletown......."take care and" saludos cabrón.
Bemerkungen zur Übersetzung
This was posted here on a blog: http://www.davidgrant.ca/taqueria_chilos#comment-8469
in reply to a restaurant entry for a restaurant called Chilo's. There was one comment regarding a new location in Yaletown and this relates to that.

Titel
Congratulations!
Übersetzung
Englisch

Übersetzt von Julio Jaubert
Zielsprache: Englisch

What's up big man? I hope you're having a nice time there in Yaletown... "take care and" greetings old bastard/whizz.
Bemerkungen zur Übersetzung
"old bastard" is a word used with people you are very confident. If not, you can use "whizz", for example.

"old bastard" es una palabra que se utiliza con personas con quien se tiene mucha confianza. De lo contrario, se puede utilizar "whizz", por ejemplo.
Zuletzt bestätigt oder bearbeitet von kafetzou - 5 April 2007 01:41





Letzte Beiträge

Autor
Beitrag

6 April 2007 16:54

kafetzou
Anzahl der Beiträge: 7963
How about, "dude" for "cabrón"? The other two suggestions sound too British to me - and Yaletown is right here in Vancouver, Canada.

6 April 2007 18:48

Una Smith
Anzahl der Beiträge: 429
I agree "bastard" is too UK. Instead of "dude" maybe "dog" or even "old goat" (cabron=goat).

6 April 2007 20:46

kafetzou
Anzahl der Beiträge: 7963
I thought of "old goat" too, but I've noticed the young Mexicans around here all call each other "cabrón", whereas "old goat" implies that this is an older guy.

6 April 2007 21:13

Una Smith
Anzahl der Beiträge: 429
"Old goat" stresses "old" only when it is meant as an insult; between friends it suggests "horny old goat" with stress on horny (as in looking for se.

7 April 2007 00:11

kafetzou
Anzahl der Beiträge: 7963
I don't think a young man would ever call another young man a "horny old goat" - certainly not around here. "dog" would be OK, though - or maybe "you dog".