Cucumis - Kostenloser Online-Übersetzungsdienst
. .



Übersetzung - Englisch-Kurdisch - You can help us

momentaner StatusÜbersetzung
Dieser Text ist in den folgenden Sprachen erhältlich: EnglischNiederländischPortugiesischBrasilianisches PortugiesischSerbischDeutschItalienischArabischAlbanischEsperantoDänischTürkischKatalanischSpanischGriechischHebräischRumänischUkrainischRussischChinesischBulgarischFinnischChinesisch vereinfachtJapanischFaröischFranzösischUngarischTschechischKroatischSchwedischPolnischEnglischLitauischMazedonischBosnischNorwegischEstnischLateinBretonischKoreanischFriesischSlowakischklingonischIsländischPersische SpracheLettischIndonesischKurdischGeorgischAfrikaansIrischThailändischVietnamesischAserbeidschanischTagalog
Erbetene Übersetzungen: Nepali

Titel
You can help us
Text
Übermittelt von cucumis
Herkunftssprache: Englisch

According to the information in your profile you can help us evaluate some translations.

Titel
nirxandina-wergeran-alîkarî
Übersetzung
Kurdisch

Übersetzt von rotinda
Zielsprache: Kurdisch

Li gorî agahiyên profîla we, hûn dikarin ji bo nirxandina hîn wergeran alî me bikin.
Zuletzt bestätigt oder bearbeitet von nokorr - 27 April 2008 02:23





Letzte Beiträge

Autor
Beitrag

9 Juli 2008 13:39

wergerkar
Anzahl der Beiträge: 6
You can help us =Hun dikarin alikariya me bikin.