Cucumis - Δωρεάν online υπηρεσία μετάφρασης
. .



Μετάφραση - Αγγλικά-Κουρδικά - You can help us

Παρούσα κατάστασηΜετάφραση
Αυτό το κείμενο είναι διαθέσιμο στις ακόλουθες γλώσσες: ΑγγλικάΟλλανδικάΠορτογαλικάΠορτογαλικά ΒραζιλίαςΣερβικάΓερμανικάΙταλικάΑραβικάΑλβανικάΕσπεράντοΔανέζικαΤουρκικάΚαταλανικάΙσπανικάΕλληνικάΕβραϊκάΡουμανικάΟυκρανικάΡωσικάΚινέζικαΒουλγαρικάΦινλανδικάΚινέζικα απλοποιημέναΙαπωνέζικαΦαροϊκάΓαλλικάΟυγγρικάΤσέχικαΚροάτικαΣουηδικάΠολωνικάΑγγλικάΛιθουανικάΣλαβομακεδονικάΒοσνιακάΝορβηγικάΕσθονικάΛατινικάΒρετονικάΚορεάτικαΦριζικήΣλοβακικάΚλίνγκονΙσλανδικάΠερσική γλώσσαΛετονικάΙνδονησιακάΚουρδικάΓεωργιανάΑφρικάανΙρλανδικάΤαϊλανδέζικαΒιετναμέζικαΑζερμπαϊτζανικάΤαγκαλόγκ
Ζητούμενες μεταφράσεις: Νεπαλικά

τίτλος
You can help us
Κείμενο
Υποβλήθηκε από cucumis
Γλώσσα πηγής: Αγγλικά

According to the information in your profile you can help us evaluate some translations.

τίτλος
nirxandina-wergeran-alîkarî
Μετάφραση
Κουρδικά

Μεταφράστηκε από rotinda
Γλώσσα προορισμού: Κουρδικά

Li gorî agahiyên profîla we, hûn dikarin ji bo nirxandina hîn wergeran alî me bikin.
Τελευταία επικύρωση ή επεξεργασία από nokorr - 27 Απρίλιος 2008 02:23





Τελευταία μηνύματα

Συγγραφέας
Μήνυμα

9 Ιούλιος 2008 13:39

wergerkar
Αριθμός μηνυμάτων: 6
You can help us =Hun dikarin alikariya me bikin.