Cucumis - Kostenloser Online-Übersetzungsdienst
. .



10Übersetzung - Englisch-Dänisch - I need the opinion of the community

momentaner StatusÜbersetzung
Dieser Text ist in den folgenden Sprachen erhältlich: EnglischNiederländischPortugiesischArabischDeutschAlbanischSerbischBrasilianisches PortugiesischItalienischEsperantoDänischTürkischSpanischGriechischChinesisch vereinfachtRumänischUkrainischRussischChinesischKatalanischBulgarischFinnischJapanischTschechischKroatischSchwedischPolnischHebräischUngarischMazedonischBosnischBretonischNorwegischEstnischLateinKoreanischLitauischFriesischSlowakischFaröischklingonischIsländischPersische SpracheKurdischLettischIndonesischGeorgischAfrikaansIrischThailändischVietnamesischAserbeidschanischTagalogFranzösisch
Erbetene Übersetzungen: Nepali

Titel
I need the opinion of the community
Text
Übermittelt von cucumis
Herkunftssprache: Englisch

The linguistic form of the translation is fine but I need the opinion of the community to be sure that the meaning is right.

Titel
Har brug for mening fra community
Übersetzung
Dänisch

Übersetzt von wkn
Zielsprache: Dänisch

Oversættelsen er sprogligt set i orden, men jeg vil gerne bede om andres mening for at være sikker på, at betydningen er korrekt.
Zuletzt bestätigt oder bearbeitet von wkn - 1 Januar 2007 16:23