Cucumis - Kostenloser Online-Übersetzungsdienst
. .



10Übersetzung - Ukrainisch-Englisch - Мандрівка

momentaner StatusÜbersetzung
Dieser Text ist in den folgenden Sprachen erhältlich: UkrainischRussischEnglischTürkisch

Kategorie Literatur

Titel
Мандрівка
Text
Übermittelt von Елена K
Herkunftssprache: Ukrainisch

Мандрівка довжиною в тисячі кілометрів починається з одного кроку.

Titel
A journey of thousand miles
Übersetzung
Englisch

Übersetzt von Felicitas
Zielsprache: Englisch

A journey of thousand miles begins with a single step.
Zuletzt bestätigt oder bearbeitet von lilian canale - 22 Dezember 2012 14:19





Letzte Beiträge

Autor
Beitrag

15 Dezember 2012 12:09

ramarren
Anzahl der Beiträge: 291
Mile is not equal to kilometer! 1 mile = 1.609344 kilometers

15 Dezember 2012 16:05

Yulia Sosnovska
Anzahl der Beiträge: 1
The completely correct translation is "A journey of thousand miles begins with a single step."

15 Dezember 2012 19:20

Halyna Karlsson
Anzahl der Beiträge: 26
kilometers

17 Dezember 2012 21:49

Felicitas
Anzahl der Beiträge: 76
ramarren

I thought it would be better to use the realities of a country into the language of which the translation is done