Cucumis - Kostenloser Online-Übersetzungsdienst
. .



Übersetzung - Türkisch-Englisch - ben ısrar ediyorum

momentaner StatusÜbersetzung
Dieser Text ist in den folgenden Sprachen erhältlich: TürkischEnglisch

Diese Übersetzung erfordert nur die Bedeutung.
Titel
ben ısrar ediyorum
Text
Übermittelt von vovere
Herkunftssprache: Türkisch

bak ben ısrar ediyorum istersen rezarvasonunu ben yaptırayım olurmu teztouru arıyorum sen yeterki gel ne olur gel ya bana ayracak 1 haftan yokmu atla gel ucaga cevap bekliyorum sana oda ayırtıracam ve bilet alacam okey bekliyorum bak

Titel
I insist
Übersetzung
Englisch

Übersetzt von gulbeste
Zielsprache: Englisch

Look, I insist, I can make your reservations if you want, OK? I'm calling Teztour. Just come, please. Don't you have at least one week to spend with me? Get on a plane and come here. I'm waiting for your answer. I will book you a room and I'll buy your ticket. Ok? I'm waiting for you.
Zuletzt bestätigt oder bearbeitet von lilian canale - 22 Juli 2010 16:59





Letzte Beiträge

Autor
Beitrag

5 Juli 2010 20:57

merdogan
Anzahl der Beiträge: 3769
......reservations if you want.>reservations if you want. Ok?
teztour...> Teztour

19 Juli 2010 11:16

handyy
Anzahl der Beiträge: 2118
Merdogan is right. Besides, there is a missing part:

"... I'm waiting for your answer. I will book you a room and I'll buy your ticket."