Cucumis - Kostenloser Online-Übersetzungsdienst
. .



Übersetzung - Litauisch-Englisch - gyvenau as

momentaner StatusÜbersetzung
Dieser Text ist in den folgenden Sprachen erhältlich: LitauischEnglisch

Kategorie Fiktion / Geschichte - Erholung / Reise

Diese Übersetzung erfordert nur die Bedeutung.
Titel
gyvenau as
Text
Übermittelt von sweet1992
Herkunftssprache: Litauisch

gyvenau as
Bemerkungen zur Übersetzung
dfffffffffffffff jav

Titel
I lived
Übersetzung
Englisch

Übersetzt von vovere
Zielsprache: Englisch

I lived
Zuletzt bestätigt oder bearbeitet von lilian canale - 15 Dezember 2008 20:15





Letzte Beiträge

Autor
Beitrag

13 Dezember 2008 13:26

fiammara
Anzahl der Beiträge: 94
vovere, nereikejo versti zodziu istrauktu is konteksto, taisykles neleidzia..

13 Dezember 2008 14:35

fiammara
Anzahl der Beiträge: 94
Experts, Is this text ok, or its isolated ?

13 Dezember 2008 15:10

Francky5591
Anzahl der Beiträge: 12396
Hello fiammara, I think this is a whole text.
But thanks for having notified it!

13 Dezember 2008 15:20

Francky5591
Anzahl der Beiträge: 12396
*I mean, as far as this text is meaning : "I lived", as if it has another meaning, this meaning may show it isn't a complete sentence, so what does this short text mean, fiammara?
could you tell?