Cucumis - Nemokama vertimo internete paslauga
. .



Vertimas - Lietuvių-Anglų - gyvenau as

Esamas statusasVertimas
Šis tekstas išverstas į šias kalbas: LietuviųAnglų

Kategorija Beletristika / Apysaka - Poilsis / Kelionės

Tai "bendrosios prasmės" vertimo prašymas.
Pavadinimas
gyvenau as
Tekstas
Pateikta sweet1992
Originalo kalba: Lietuvių

gyvenau as
Pastabos apie vertimą
dfffffffffffffff jav

Pavadinimas
I lived
Vertimas
Anglų

Išvertė vovere
Kalba, į kurią verčiama: Anglų

I lived
Validated by lilian canale - 15 gruodis 2008 20:15





Paskutinės žinutės

Autorius
Pranešimas

13 gruodis 2008 13:26

fiammara
Žinučių kiekis: 94
vovere, nereikejo versti zodziu istrauktu is konteksto, taisykles neleidzia..

13 gruodis 2008 14:35

fiammara
Žinučių kiekis: 94
Experts, Is this text ok, or its isolated ?

13 gruodis 2008 15:10

Francky5591
Žinučių kiekis: 12396
Hello fiammara, I think this is a whole text.
But thanks for having notified it!

13 gruodis 2008 15:20

Francky5591
Žinučių kiekis: 12396
*I mean, as far as this text is meaning : "I lived", as if it has another meaning, this meaning may show it isn't a complete sentence, so what does this short text mean, fiammara?
could you tell?