Cucumis - Kostenloser Online-Übersetzungsdienst
. .



10Übersetzung - Englisch-Tagalog - Wrong meaning

momentaner StatusÜbersetzung
Dieser Text ist in den folgenden Sprachen erhältlich: EnglischDeutschNiederländischItalienischPortugiesischBrasilianisches PortugiesischAlbanischSerbischEsperantoDänischTürkischKatalanischSpanischGriechischChinesisch vereinfachtRumänischUkrainischRussischChinesischBulgarischFinnischJapanischLateinFranzösischUngarischArabischTschechischKroatischSchwedischPolnischHebräischLitauischMazedonischBosnischNorwegischEstnischSlowakischFaröischBretonischKoreanischFriesischLettischklingonischIsländischPersische SpracheKurdischIndonesischTagalogGeorgischAfrikaansIrischThailändischVietnamesischAserbeidschanisch
Erbetene Übersetzungen: Nepali

Titel
Wrong meaning
Text
Übermittelt von cucumis
Herkunftssprache: Englisch

I think the meaning of this translation is wrong

Titel
Maling ibig sabihin
Übersetzung
Tagalog

Übersetzt von Russell719
Zielsprache: Tagalog

Sa tingin ko, hindi tama ang ibig sabihin ng pagkasalin na ito
Zuletzt bestätigt oder bearbeitet von Russell719 - 5 April 2008 06:50