Cucumis - Kostenloser Online-Übersetzungsdienst
. .



Übersetzung - Englisch-Griechisch - comment to explain your rejection

momentaner StatusÜbersetzung
Dieser Text ist in den folgenden Sprachen erhältlich: EnglischPortugiesischSerbischSpanischNorwegischBrasilianisches PortugiesischItalienischDänischSchwedischRussischKatalanischTürkischUngarischEsperantoHebräischUkrainischNiederländischArabischPolnischBosnischklingonischIsländischChinesisch vereinfachtChinesischRumänischBulgarischPersische SpracheJapanischDeutschKoreanischAlbanischGriechischFinnischKroatischLateinTschechischIndonesischSlowakischTagalogEstnischLitauischFriesischLettischFranzösischBretonischGeorgischAfrikaansIrischMalaiischThailändischVietnamesischAserbeidschanischMazedonisch
Erbetene Übersetzungen: NepaliKurdisch

Titel
comment to explain your rejection
Text
Übermittelt von cucumis
Herkunftssprache: Englisch

If you leave no comment to explain your rejection of this translation, your vote may be ignored.

Titel
σχόλιο που εξηγεί την απόρριψη
Übersetzung
Griechisch

Übersetzt von Mideia
Zielsprache: Griechisch

Εάν δεν αφήνετε κανένα σχόλιο που να εξηγεί γιατί απορρίψατε αυτήν την μετάφραση, η ψήφος σας θα αγνοείται.
Zuletzt bestätigt oder bearbeitet von irini - 25 Januar 2008 18:20