Cucumis - 無料オンライン翻訳サイト
. .



翻訳 - ブラジルのポルトガル語-イタリア語 - msna

現状翻訳
ドキュメントが次の言語に翻訳されました: ブラジルのポルトガル語イタリア語

カテゴリ 手紙 / 電子メール - 愛 / 友情

この翻訳依頼は意味だけで結構です。
タイトル
msna
テキスト
antonio71様が投稿しました
原稿の言語: ブラジルのポルトガル語

Boa tarde!!!como vai tudo ai? espero que bem,sinto saudade de ti quando puder manda noticias.Ai vai meu msn, xxx@yyy.zzz assim podemos nos comunicar melhor,quando tiver um tempo me manda uma foto sua.Espero o mais rapido possível.beijos e até mais...Ha não esqueça de me adicionar no msn a cima tchau

タイトル
msna
翻訳
イタリア語

Nadia様が翻訳しました
翻訳の言語: イタリア語

Buon pomeriggio!!! Come va tutto lì? Spero bene, mi manchi quando puoi mandami tue notizie. Lì c'è il mio msn, xxx@yyy.zzz così possiamo comunicare meglio, quando hai un po' di tempo mandami una foto tua. Spero il più rapidamente possibile. Baci e a presto...Ah non dimenticarti di aggiungermi nel msn lì sopra ciao
最終承認・編集者 Xini - 2007年 10月 20日 22:11