Cucumis - 無料オンライン翻訳サイト
. .



原稿 - ブラジルのポルトガル語 - Sem identificação não haverá comunicação

現状原稿
ドキュメントが次の言語に翻訳されました: ブラジルのポルトガル語ギリシャ語アラビア語ヘブライ語

タイトル
Sem identificação não haverá comunicação
翻訳してほしいドキュメント
icasoy様が投稿しました
原稿の言語: ブラジルのポルトガル語

Sem identificação não haverá comunicação
翻訳についてのコメント
Trata-se de racedo para pessoa que quer manter contato por email sem se identificar, apenas usando pseudônimo.
2007年 5月 8日 22:11





最新記事

投稿者
投稿1

2007年 5月 13日 12:20

irini
投稿数: 849
I find this a bit difficult. I mean how would you put it in English? "Without telling me who you are"? Or am I way off target?

2007年 5月 13日 14:17

icasoy
投稿数: 1
"Without telling me who you are" its what I want, thanks!