Cucumis - 無料オンライン翻訳サイト
. .



原稿 - イタリア語 - Artwork by G. L. III

現状原稿
ドキュメントが次の言語に翻訳されました: イタリア語英語

カテゴリ エッセイ - 芸術 / 作成 / 想像

タイトル
Artwork by G. L. III
翻訳してほしいドキュメント
Xini様が投稿しました
原稿の言語: イタリア語

SOStanze è un ampio progetto supportato da ASFAT (Associazione Solidarietà Famiglie Tossicodipendenti) e consiste in una campagna di sensibilizzazione e prevenzione nell’ambito dell’uso di sostanze stupefacenti. Il progetto prevede una serie di installazioni multimediali interattive attraverso le quali lo spettatore possa ottenere spunti di riflessione sulla tematica della tossicodipendenza.
Il ciclo si compone di tre installazioni multimediali, ciascuna delle quali è inerente ad una fase particolare della tossicodipendenza, dal primo approccio con le sostanze stupefacenti alla riabilitazione del soggetto nella società. L’utilizzo delle tecnologie permette allo spettatore di potersi confrontare in prima persona con la tematica e allo stesso tempo di comprendere meccanismi della tossicodipendenza altrimenti difficilmente comunicabili.
翻訳についてのコメント
“SOStanze” is the title of a multimedia artwork (www.labun.it).
Since this translation may be very difficult, I'd like this translation to be reviewed by a English native speaker (e.g. Kafetzou). Thank you!
Xiniが最後に編集しました - 2007年 5月 14日 08:37





最新記事

投稿者
投稿1

2007年 4月 19日 16:50

apple
投稿数: 972
Adesso ho capito l'origine del tuo gif. Era parte del progetto multimediale, per ammonire i giovani: se ti droghi diventi così!!!

2007年 4月 19日 17:17

Xini
投稿数: 1655
Uffi, non me lo tradurrà mai nessuno.
È troppo lungo.
È troppo difficile.
Sarò costretto a tradurlo io e poi a pregare Kafetzou di correggerlo...