Cucumis - 無料オンライン翻訳サイト
. .



翻訳 - オランダ語-イタリア語 - Ik mis jou nog steeds

現状翻訳
ドキュメントが次の言語に翻訳されました: オランダ語スペイン語英語 ギリシャ語イタリア語ブルガリア語ヘブライ語

カテゴリ 文 - 愛 / 友情

タイトル
Ik mis jou nog steeds
テキスト
Bram様が投稿しました
原稿の言語: オランダ語

Ik mis jou nog steeds
翻訳についてのコメント
I Still miss you

タイトル
Mi manchi sempre
翻訳
イタリア語

apple様が翻訳しました
翻訳の言語: イタリア語

Mi manchi sempre
翻訳についてのコメント
the word-by-word translation should be: mi manchi ancora,
but it would have a lightly negative meaning ( = although I wouldn't want to, I still miss you)
mi manchi sempre (word-by-word : I miss you always, but also I still miss you, I keep missing you) has a more affectionate meaning
最終承認・編集者 Witchy - 2007年 3月 28日 19:28