Cucumis - 無料オンライン翻訳サイト
. .



翻訳 - 英語 -中国語簡体字 - ... have shown better the truth contained...

現状翻訳
ドキュメントが次の言語に翻訳されました: フランス語ドイツ語英語 中国語簡体字

タイトル
... have shown better the truth contained...
テキスト
henryasadam様が投稿しました
原稿の言語: 英語 CocoT様が翻訳しました

... have better shown the truth contained in this work-of-art and what its principles contained virtually.
翻訳についてのコメント
- "what was true in this work-of-art" did not quite mean the same, so I thought transforming the sentence a little worked for the best (even though that meant repeating the verb "contain")
- this is a sentence fragment, by the way...

タイトル
...更好的揭示了...
翻訳
中国語簡体字

humanlot様が翻訳しました
翻訳の言語: 中国語簡体字

...更好的揭示了这件艺术品所蕴含的真谛及其本源。
最終承認・編集者 samanthalee - 2007年 3月 12日 04:14