Cucumis - 無料オンライン翻訳サイト
. .



原稿 - 英語 - chat with friends

現状原稿
ドキュメントが次の言語に翻訳されました: 英語 ブラジルのポルトガル語

カテゴリ 日常生活 - 愛 / 友情

タイトル
chat with friends
翻訳してほしいドキュメント
Sawori様が投稿しました
原稿の言語: 英語

You're sitting behind me, why didn't you wake me upe!?

you have your brunch already, right?

then, please endure it

'Since you don't finish it'

'Please make it up as soon as possible if both of you are quarreling.'

'if you're going to do that, i'll make lunch for you!'


'Both of them are just too dumb to understand...'
翻訳についてのコメント
Estava tentando traduzir um diálogo de inglês para português para uso próprio, para ler.

O contexto é uma conversa entre amigos, em uma escola, onde estão fazendo um ''lanche'' no intervalo.

Até onde traduzi, o personagem 1 está sem almoço, pois dormiu demais e a cafeteria vendeu tudo nesse tempo.

As outras frases são soltas no diálogo, que eu não entendi.
2015年 8月 12日 14:00