Cucumis - 無料オンライン翻訳サイト
. .



翻訳 - トルコ語-英語 - Merhaba,sizene zaman para iadesi yapacağınızı...

現状翻訳
ドキュメントが次の言語に翻訳されました: トルコ語英語

カテゴリ ビジネス / 仕事

この翻訳依頼は意味だけで結構です。
タイトル
Merhaba,sizene zaman para iadesi yapacağınızı...
テキスト
mrunreal様が投稿しました
原稿の言語: トルコ語

Size ne zaman para iadesi alabileceÄŸimi sorsam,
biraz daha bekleyelim cevabını alıyorum.İki üc aydır bekliyorum ürününüzü kargo şirketinden alıp banada para iadesi icin onay verin lütfen.

タイトル
Hello, every time I ask when...
翻訳
英語

Mesud2991様が翻訳しました
翻訳の言語: 英語

Every time I ask you when I will be refunded, I get the answer "let's wait a little longer". I have been waiting for two or three months. Take your product from the courier company and give me your approval for a refund, please.
最終承認・編集者 kafetzou - 2014年 3月 12日 17:12