Cucumis - 無料オンライン翻訳サイト
. .



原稿 - ロシア語 - Таня, привет! Давай завтра, а то я ...

現状原稿
ドキュメントが次の言語に翻訳されました: ロシア語ドイツ語

カテゴリ 説明 - 社会 / 人々 / 政治

この翻訳依頼は意味だけで結構です。
タイトル
Таня, привет! Давай завтра, а то я ...
翻訳してほしいドキュメント
dargo24様が投稿しました
原稿の言語: ロシア語

Таня, привет! Давай завтра, а то я сегодня много говорила, и он нервничает.
翻訳についてのコメント
Mogesh Russisch
Siberiaが最後に編集しました - 2013年 7月 22日 06:15





最新記事

投稿者
投稿1

2013年 7月 22日 01:09

Bamsa
投稿数: 1524
Hi Russian experts

Could you please check this request? Is it Russian? Is it understandable?



CC: Siberia ramarren

2013年 7月 22日 06:15

Siberia
投稿数: 611
Hi Bamsa,

it's fine. I rewrote it in Cyrillic.