Cucumis - 無料オンライン翻訳サイト
. .



翻訳 - スペイン語-ブラジルのポルトガル語 - ¡Yo aún te quiero, tienes que entender eso!

現状翻訳
ドキュメントが次の言語に翻訳されました: スウェーデン語スペイン語イタリア語トルコ語ブラジルのポルトガル語

タイトル
¡Yo aún te quiero, tienes que entender eso!
テキスト
asun様が投稿しました
原稿の言語: スペイン語 casper tavernello様が翻訳しました

¡Yo aún te quiero, tienes que entender eso! ¡Me arrepiento de todo lo que he hecho!
¡Espero que podamos ser tú y yo nuevamente! No puedo parar de pensar en ti.
¡Te quiero!

タイトル
Ainda amo você...
翻訳
ブラジルのポルトガル語

lilian canale様が翻訳しました
翻訳の言語: ブラジルのポルトガル語

Eu ainda amo você, precisa entender isso! Arrependo-me de tudo o que tenho feito! Espero que possamos ser novamente "você e eu"! Não consigo parar de pensar em você. Amo você!
最終承認・編集者 casper tavernello - 2011年 4月 7日 09:27