Cucumis - 無料オンライン翻訳サイト
. .



翻訳 - ブラジルのポルトガル語-ギリシャ語 - A luz que me guia é bem mais forte que os olhos que me cercam.

現状翻訳
ドキュメントが次の言語に翻訳されました: ブラジルのポルトガル語ラテン語ギリシャ語ペルシア語ヘブライ語

カテゴリ

タイトル
A luz que me guia é bem mais forte que os olhos que me cercam.
テキスト
Deeesiiree様が投稿しました
原稿の言語: ブラジルのポルトガル語

A luz que me guia é bem mais forte que os olhos que me cercam.
翻訳についてのコメント
<Bridge by Lilian>

"The light which guides me is a lot brighter (more intense) than the eyes which surround me."

タイトル
Το φως που με οδηγεί είναι πολύ πιο δυνατό από τα μάτια που με περικυκλώνουν.
翻訳
ギリシャ語

bouboukaki様が翻訳しました
翻訳の言語: ギリシャ語

Το φως που με οδηγεί είναι πολύ πιο δυνατό από τα μάτια που με περικυκλώνουν.
翻訳についてのコメント
Η λέξη forte θα μπορούσε επίσης να μεταφραστεί όπως στην αγγλική μετάφραση ως "έντονο".
最終承認・編集者 User10 - 2011年 3月 5日 15:53