ホーム
ニュース
翻訳
プロジェクト
フォーラム
ヘルプ
会員
ログイン
登録
. .
•ホーム
•翻訳してほしいドキュメントを投稿する
•翻訳してほしい
•翻訳されたドキュメント
•
お気に入りの翻訳
•
•HPの翻訳作業
•検索
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
▪▪日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
翻訳 - セルビア語-スウェーデン語 - zdravo! kako si kako se osecas danas jel si dobra
現状
翻訳
ドキュメントが次の言語に翻訳されました:
この翻訳依頼は意味だけで結構です。
タイトル
zdravo! kako si kako se osecas danas jel si dobra
テキスト
bobi123
様が投稿しました
原稿の言語: セルビア語
zdravo! kako si kako se osecas danas jel si dobra
タイトル
Hej! Hur är det, hur mår du i dag, är det bra med dig.
翻訳
スウェーデン語
Edyta223
様が翻訳しました
翻訳の言語: スウェーデン語
Hej! Hur är det? Hur mår du i dag? Är det bra med dig?
最終承認・編集者
pias
- 2010年 11月 5日 08:13
最新記事
投稿者
投稿1
2010年 11月 1日 08:23
pias
投稿数: 8113
Hej Edyta
Borde det inte vara ett (eller flera) frågetecken här?
2010年 11月 1日 22:21
Edyta223
投稿数: 787
Hej Pias!
jag har korrigerat. Har skrivit som det är i orginalet.
Hälsning
Edyta
2010年 11月 2日 07:14
pias
投稿数: 8113
Kanon! Jag startar en omröstning.
2010年 11月 4日 14:35
pias
投稿数: 8113
May I've a bridge here?
Thanks so much
CC:
maki_sindja
Stane
2010年 11月 4日 21:19
maki_sindja
投稿数: 1206
"Hello! How are you? How are you feeling today? Are you fine?"
2010年 11月 5日 08:21
pias
投稿数: 8113
Thanks a lot Marija!