Cucumis - 無料オンライン翻訳サイト
. .



原稿 - トルコ語 - Seni çok iyi tanıyorum. ilk okul ...

現状原稿
ドキュメントが次の言語に翻訳されました: トルコ語英語 ドイツ語

カテゴリ 雑談 - 愛 / 友情

この翻訳依頼は意味だけで結構です。
タイトル
Seni çok iyi tanıyorum. ilk okul ...
翻訳してほしいドキュメント
KrazyPitbull様が投稿しました
原稿の言語: トルコ語

Seni çok iyi tanıyorum. ilk okul arkadaşıydık.Çok zaman geçti, en azından 7 yıl. Ancak senin hatırlamamakta bu kadar diretmenin nedenini anlıyamıyorum. Bana fırsat verirsen kendimi sana kolaylıkla hatırlatabilirim.

翻訳についてのコメント
Before edit : "seni cok iyi taniyorum,ilk okul arkadasiydik.cok zaman gecti en az 7 yil. fakat senin bu kadar hatirlamamakta direttiginin sebebini bilmiyorum.bana firsat verirsen kendimi sana kolaylikla hatirlatabilirim."

Thanks to Merdogan who provided us with the properly typed version! :)
Francky5591が最後に編集しました - 2010年 8月 28日 13:12





最新記事

投稿者
投稿1

2010年 8月 28日 12:36

merdogan
投稿数: 3769
Seni çok iyi tanıyorum. ilk okul arkadaşıydık.Çok zaman geçti, en azından 7 yıl. Ancak senin hatırlamamakta bu kadar diretmenin nedenini anlıyamıyorum. Bana fırsat verirsen kendimi sana kolaylıkla hatırlatabilirim.

2010年 8月 28日 20:36

KrazyPitbull
投稿数: 4
almanca ceviri istiyorum biraz itina göstererek cevap yat .türkce birseyi türkceye nasil cevirecen :S istedigim dil ALMANCA

2010年 8月 28日 22:22

Francky5591
投稿数: 12396
This text is on its way to be translated into German, do not worry.